2012年8月31日金曜日

Croquettes de poisson saveurs de citron

白身魚のクロケット・レモン風味
Croquettes de poisson saveurs de citron
クロケットとはフランス語で、小さな揚げ物料理の事。今回はヘルシーにオーブン焼きにしてあります。乾燥オニオンと、レモンが衣に入っているのが特徴!

300g de poisson blanche sans la peau
1oeuf
40g de chapelure
2 cuill.à café d'onion séché(émancé)
le zeste de 1/2citron(haché)
2 cuill.à café de sel
2 cuill.à café d'huille d'olive
sel,poivre,farine
sauce
2 cuill.à soupe de mayonnaise
1 cuill.à soupe de citron
1 cuill.à soupe de percil haché

(1)Préchauffez le four à 200℃
(2)Détailles le poisson en 8-10lamelle et salez les deux faces.
battez l'oeuf dans un bol.
(3)Versez la chapelure dans une assiette,puis incorporez le zeste de citron,l'onion et poivre.
(4)Farinez légèrement aux morceaux de poisson,puis trempez dans l'oeuf battu.
Roulez-les dans la chapulure.
(5)Badigeonnez une plaque de cuisson avec l'huille.
Pousez-les sur la pleque de cuisson et enfounez pour 20minutes.

白身魚 300g
卵 1個

パン粉 40g
乾燥オニオン 小さじ2(細かく切ったもの)
レモンの皮 1/2個分(みじん切り)
塩 小さじ1
オリーブオイル 小さじ2
塩、黒こしょう、小麦粉
sauceソース
マヨネーズ 大さじ2
レモン汁 大さじ1
イタリアンパセリ(みじん切り)  大さじ1

(1)オーブンは 200℃に温めておく。
(2)魚は8〜10個くらいに小さく切り分け、塩を両面にふる。
卵はボールに溶いておく。
(3)皿にパン粉を入れ、レモンの皮みじん切り、乾燥オニオン、黒こしょうを混ぜる。
(4)魚に小麦粉を軽くつけ(分量外)、卵、パン粉の順でつける。
(5)耐熱皿にオリーブオイルを塗り、パン粉をつけた魚をのせてオーブンで20分焼く。

ソースはお好みで、こしょうを入れてもよいです。

2012年8月30日木曜日

Sauce Pistou

Sauce Pistou(バジルソース)
義母の庭に大収穫だったバジル!イタリアンパセリもいれてみたら美味しいバジルソースが出来ました!
40g de basilic frais(feuilles)
35g de percil(feuilles)
1 gousse d'ail
40g de noix(ou les pignons de pin)
1 cuillerée à soupe de sel
200cl d'huile d'olive

(1)Equeuter les feuilles de basilic et percil.
(2)Écraser l'ail et des noix
(3)Ajouter les feuilles, l'ail,des noix et sel dans le robot cuilinaire.
(4)Mixez en ajoutant lentement l'huile.
 ◆Pour les pâtes, Ajoutez parmesan moulu/persone. 
 (1 cuill.à soupe par persone)


バジルの葉っぱ部分 40g
イタリアンパセリ 葉っぱ部分 35g
にんにく 1かけ
クルミ(or 松の実) 40g
塩 大さじ1
オリーブオイル 200ml

(1)バジルとパセリは葉の部分だけを取る。
(2)にんにく、くるみは軽くつぶす。
(3)フードプロセッサーに、にんにくとくるみを先に入れ回し、葉っぱ類と塩をいれる。
(4)オリーブオイルをゆっくり入れながら、良く混ざるまで回す。

パスタに入れる場合はパルメザンチーズ大さじ1/1人分 足して下さい。